Susurration’s
the sound the scissors make
When cutting from exquisite paper
My
most exceptional persona
So
distant my step becomes voicelessly loud
So
near to you now that it whispers a scream
Colors
become muted
Translucent
as the moon
Quick!
open the window and set it free
Feel
blind and hardly yourself tonight
Like
the dormant schmetterling
Unshiningly
piercing your heart
Pack
shadows in a burlap saddlebag
Because
after great catastrophe
There
comes a quiet light
The Brazilians call saudade
No
one knows my dreams lack eyelashes
Except
you and only you can see
Me
dupe myself into thinking I’m more
Than
an ink-slinging paper stainer
Picking
noses and locks and wondering what
Prick nailed his khausillus to my testicles
Who
cares if worms englut our gut the day we die?
Sacapuntas
is a Spanish word I think
Which means a man agrin with silly symbols
Tattooed
to his tongue
Emblems
that have no translation
Pingüino’s
the upside-down map
Used
by pescadero’s to chart
The
infinitesimal beat of ennui’s wing
Briefly
casting shadows on our faces
Okay
but there’s always oak
A
good woody sort of word
Germans
like the word genau
I
like Germans
Mostly
No comments:
Post a Comment