Saturday, August 31, 2013

Translating Silence


Your eyes murmur and hold out a hand
For something not lost but missing nonetheless
An anticipated voice loitering in hunted stillness
You search cupboards full of imperceptible lapses
Seek mirrors that hush innumerable syllables
Mute intonations haunting neatly folded shadows
Your muttering eyes reach and faster than light
Startled inflections freeze and feign death
An eminently breathless pause that welcomes
Whose impending presence?  What name now
Falls from your lips? No irremediable distances
No extinguished vistas untouched by passion
Long since beyond these windows of lassitude
Here in the blue twilight of your quiet rooms



No comments: